|
|
Einwandern nach Paraguay und viele Fragen?
Paraguay - doch nur ein Traum?
Paraguay ist inzwischen das Einwanderungsland Nummer eins in der Welt und viele träumen davon, einmal in Paraguay zu leben. Doch wie gelingt es, den Traum zu realisieren?
|
|
|
|
|
|
Anfang
zurück
weiter
Ende
|
Autor |
Beitrag |
Senor Rudi
Administrator
Beiträge: 1032
|
Erstellt: 09.04.05, 03:50 Betreff: Unidad 5 (cinco)
drucken
Thema drucken weiterempfehlen
|
|
|
Hola, que tal? Bienvenidos a la unidad cinco de nuestro curso de internet!
Parte uno
Como siempre a esta punto vamos a recapitular un poco ...
Tienes este tres verbos de ayer en español? (Weißt Du noch - wörtlich: hast du noch - diese drei Verben von gestern?)
Para el control aqui estas palabras (Wörter) en español:
La misma cosa con los substantivos ... (Das Gleiche mit den Substantiven ...)
Para el control aqui estas palabras en español ...
Que bueno! Langsam kommen wir voran
Parte dos
Aqui buscas (findest Du) los tres verbos del dia:
- ir - fahren, gehen
- vivir - leben
- abrir - öffnen (gesprochen: awrir)
Wie immer werden die Verben"vivir" und "abrir" auf den zweiten Teil des Wortes betont.
Y como siempre en parte dos tenemos tres substantivos tambien ...
- harina - Mehl (geprochen: arina)
- torta - Kuchen
- queso - Käse
Por favor, merke Dir bitte wie immer diese drei Verben und Substantive bis morgen ...
Parte 3
Wieder wollen wir uns an die Beugung der Verben machen ...
Fangen wir mit "vender" an ...
ich verkaufe
| yo vendo
| du verkaufst
|
| er/sie verkauft
|
| wir verkaufen
|
| sie/ihr verkaufen/verkauft
|
|
Bevor ich alles verrate ... probier es wieder selbst
Hast Du
- vos vendes
- el vende
- nosotros vendemos
- ellos/ellas/ustedes venden
auf Deinem Zettel stehen? Wenn ja ... perfecto!
Zweites Verb: dar
Dies ist auf den ersten Blick etwas schwieriger. Lass Dich aber nicht verwirren ... bleib stur bei dem Schema (hier hilft die Beugung des Verbs "trabajar" ... kleiner Tipp ... ich gebe - yo doy
Los gehts ...
Kontrolle:
- yo doy
- vos das
- el/ella/usted da
- nosotros damos
- ellos/ellas/ustedes dan
Letztes Verb dieser Übung: deber
Dies ist wieder etwas einfacher ... los gehts ...
- yo debo
- vos debes
- el/ella/usted debe
- nosotros debemos
- ellos/ellas/ustedes deben
Parte cuatro
Im Gegensatz zu sonst, müssen wir uns heute direkt das Verb "ir" (fahren, gehen) anschauen. Das brauchen wir nämlich, wenn wir die Zukunft (Futur) im spanischen bilden wollen. Auch so ist das Verb "ir" eines der wichtigsten Verben ... prägt es Euch also gut ein ...
"ir" fällt in der Beugung ganz aus der Rolle ...
Wenn Ihr genau hinschaut merkt Ihr schon, dass dieses Mal die Personalpronomen (Ich, Du usw. fehlen). Das erinnert übrigens sehr stark an die Beugung des Verbes "ser" (unidad dos: soy, eres, es, somos, son)
Wie im spanischen üblich, drückt die Beugung des Verbs die Person aus, also "voy" meint "ich fahre/gehe" usw.
Por ejemplo (zum Beispiel) ...
Voy a pie - ich werde zu Fuß gehen Voy en coche - ich fahre mit dem Auto Vas en coche - du fährst mit dem Auto Vamos a pie - wir werden zu Fuß gehen
Es ist gar nicht so schwer ... einfach merken, wir werden weiter üben ...
Natürlich könnt Ihr auch sagen: yo voy, vos vas ..., aber Ihr merkt schon ... ziemlich umständlich das Ganze
Parte cinco - Die bestimmten und unbestimmten Artikel
Im deutschen kennen wir drei bestimmte Artikel
- der (maskulin)
- die (feminin)
- das (neutrum)
Im spanischen hingegen, finden nur die maskuline und feminine Form der bestimmten Artikel Anwendung. (Der Artikel "das" findet auch seine Anwendung, diese ist aber im Moment nicht wichtig)
Die Formen lauten:
Meistens ist es recht einfach herauszufinden, welches Substantiv maskulin und welches feminin ist. Die Substantive, welche auf "a" enden, sind meistens weiblich, die anderen meistens männlich.
"Meistens" deutet darauf hin, dass es einige Ausnahmen gibt, aber dazu später ...
Por ejemplo:
- la verdura
- la torta
- la harina
Die Mehrzahl (Plural) wird foldgendermaßen gebildet:
Por ejemplo:
- los panes
- los pescados
- los quesos
- las verduras
- las tortas
- las vacas (die Kühe)
Denkt bitte niemals darüber nach, warum der Atrikel im deutschen feminin ist und im spanischen eventuell maskulin ... das führt zu nichts ...
Auch bei den unbestimmten Artikeln (einer, eine, ein) gibt es im spanischen nur zwei Formen. Diese beziehen sich auch wieder auf maskulin und feminin.
Por ejemplo:
Die Mehrzahl wird folgendermaßen gebildet:
- unos für maskulin
- unas für feminin
Por ejemplo:
- unos libros (einige Bücher)
- unos diarios (ein paar Zeitungen)
- unas revistas (einige Illsutrierte)
- unas tortas (ein paar Torten/einige Torten)
Soweit erst einmal für heute ... laßt Euch nicht verwirren, heute haben wir uns erst einmal einen Überblick über die bestimmten und unbestimmten Artikel verschafft ... die morgigen Übungen werden mehr Klarheit bringen.
Fragen und Feedback zur unidad cinco bitte wieder hier direkt in diesen Thread ...
Hasta luego Rudi
[editiert: 09.04.05, 12:11 von Senor Rudi]
|
|
nach oben |
|
|
Brunhilde
Junior-Member
Beiträge: 8
|
Erstellt: 11.04.05, 13:34 Betreff: Re: Unidad 5 (cinco)
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Hallo Rudi,
in unidad cinco ist mir folgendes unklar: Wieso heisst "voy a pie" "ich werde zu Fuß gehen"? Ich würde es mit "Ich gehe zu Fuß" übersetzen. Ebenfalls würde ich "vamos a pie" als "wir gehen zu Fuß" übersetzen. Bitte erkläre mir das kurz. Vielen Dank vorab!
Viele Grüße Brunhilde
|
|
nach oben |
|
|
Senor Rudi
Administrator
Beiträge: 1032
|
Erstellt: 11.04.05, 14:52 Betreff: Re: Unidad 5 (cinco)
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Hallo Brunhilde,
mit den Formen voy a, vas a, va a,vamos a und van a drücken wir normalerweise im spanischen Handlungen in der Zukunft aus. Das haben wir noch nicht besprochen ... sorry, mein Fehler
Mir ging es mehr um den Unterschied "voy a pie" und "vamos en coche" ...
Wenn ich also sage "voy a pie" dann meint dies eine Handlung in der Zukunft.
Ich gehe heute in der unidad einmal auf das Thema ein, wie man Dinge ausdrückt, die man gerade tut ... ist auch ein gutes Thema , ich war einfach zu schnell ...
Grüße Rudi
|
|
nach oben |
|
|
|
|