| Beitrag 49 von 90 (54%) | Anfang zurück weiter Ende |
| Väterradio http://www.vaeterradio.de Julisendung - Der Wald des Lebens - Das Märchen von Hänsel und Gretel - Gäste: - Maria Faber - Religionspädagogin im Bischöflichen Ordinariat Magdeburg - Dr. Hans-Joachim Maaz - Psychiater und Psychoanalytiker und Autor verschiedenster Bücher |
Weihnachtsgedicht übersetzen?
Schumacher,
23.12.05, 19:53
- drucken - Thema drucken - weiterempfehlen
Hallo Alle,
das hatten wir ja schon lange nicht mehr: fränkisch! Manche wissen es ja, dass ich zu dieser unter Naturschutz stehenden Spezies gehöre. Bin aber nicht die Einzige dieser Art im Forum. Meine Stammesmitglieder bitte ich, ausnahmsweise zu schweigen.
Der Rest der deutschsprachigen Welt, kann sich mal an die Übersetzung des eingefügten Gedichtes (nicht von mir) machen.
Bin mal echt gespannt.
Grüßle
Ingrid
(wehe es kommen Antworten in Richtung Urwaldsprache oder ähnliches. Dem zeige ich dann die Zähne :D, da Fränkisch eine echte Kunst ist.)
Däi G'schicht von unnnera Christbaamspitz
von Franz Bauer
Es is fei wohr und is ka Witz,
däi G´schicht von unnera Christbaamspitz.
Des wor a scheena Spitz - jawohl-,
wor außen silbrig, inna hohl,
drum hot mei Frau g´sacht, gouder Fritz,
gib Obacht auf däi Christbaamspitz.
I hob do grod än Christbaam putzt
und häd mi werkli bald derhutzt
und wals prässiert hom tout drum ebn,
lang ich mit meiner Hend danebn.
Der Mensch macht manchmal sedda Schnitz
und drunten licht´s die Christbaamspitz.
Mei Frau die wor do nit zu Stell,
drum hob i denkt do handelst schnell.
Die hinterer Seit´n wor lediert,
die hob i g´scheit mit Leim o´gschmiert,
hob´s wieder nauf pappt auf ihrn Sitz,
glei hie an Baam, die Christbaamspitz.
Wer´s gwißt hätt, der hätt´s deitli g´segn,
doch i hob gor nix g´sacht deswegn.
Bloß bei der Bescherung, do wars dumm,
mir stenga um den Christbaam rum
und wie mei Frau singt - einsam wacht -
do hot´s auf amol so komisch kracht.
I merk, wie ich ganz plötzli schwitz,
am Boden licht´s däi Christbaamspitz.
Ich hob bloß mit der Axel zuckt
und hob an der Kravattn g´ruckt.
Hob g´sacht do dro is Schuld etz fei
derbei ner bloß dei hoche Singerei.
Die kräftigen Tön, die hom´s zerhaut,
warum bläägst a immer gor so laut,
du schnullst a viel zu viel Lakritz,
sichst, etz is hie däi Christbaamspitz.
In Wärklichkeit is anders g´west.
Der Leim, der hot si langsam g´löst
und hot halt nemmer a so pappt,
drum hot die Spitz sich g´lockert g´habt -
und Schuld dro wor die Ufenhitz
und ich an dera Christbaamspitz.