Autor |
Beitrag |
molosovsky
Experte
Beiträge: 230 Ort: Ffm
|
Erstellt: 15.08.07, 11:21 Betreff: »Die Borribles« von Michael de Larrabieti
drucken
Thema drucken weiterempfehlen
|
|
|
Zwei Dinge: Hurra! Zum ersten erscheint im Herbst bei der Hobitt Presse eine neue Auflage dieser wunderbaren Jugend-"Urban Fantasy"-Trio von Michael de Larrabeiti. Diesmal in einem Band mit schönem Cover. 20 Euronen statt ehemals 60. Das ist doch ein Deal.
Mein Senf: ich hab noch die alte dreibändige Ausgabe und wenn ich die englischen Probekapitel mit Joachim Kalkas Übersetung vergleiche, kann ich sagen: yeah, die Übersetzung taugt. Derzeit les ich die Bände nach fast 20 Jahren zum zweiten Mal und kann sagen: die haben ihren Zauber nicht verlohren.
Und für unsere China-Schriften- und Link-Sammlungen: Zum zweiten hatte China für die neue One Volume-Ausgabe bei Panmacmillan eine Einleitung geschrieben, die jedoch nicht verwendet wurde ... aber auf der Website des Autoren als PDF angeboten wird. Hier noch ein Link zur Borrible-Trio auf Larrabietis Website.
Grüße Alex / molo
Ich weiß es im Momant schlicht nicht besser. Mein Blog: Molochronik
|
|
nach oben |
|
|
Seblon
Administrator
Beiträge: 354 Ort: Bochum/NRW
|
Erstellt: 16.08.07, 12:41 Betreff: Re: »Die Borribles« von Michael de Larrabieti
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Danke für die Links. Interessant und lesenswert.
Es grüßt
Actibus aut verbis noli tu adsuescere pravis.
|
|
nach oben |
|
|
molosovsky
Experte
Beiträge: 230 Ort: Ffm
|
Erstellt: 31.10.07, 17:47 Betreff: Re: »Die Borribles« von Michael de Larrabieti
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Überraschung mit der heute bei mir eingetroffenen zweiten Nummer von PANDORA: Der oben gelinkte Text von China Miéville zu »Die Borribles« wurde von Jakob Schmidt mustergültig übersetzt (für die Abteilung »Rezensionen«), weshalb der China-Text nicht im verlinkten Inhaltsverzeichnis von PANDORA 2 auftaucht).
Grüße Alex / molo
Ich weiß es im Momant schlicht nicht besser. Mein Blog: Molochronik
|
|
nach oben |
|
|
|